ขอพร จากฟากฟ้า

5797
ขอพร จากฟากฟ้า รวมภาพจากโดรน มุมสูง วัดวาอาราม ศาล สิ่งศักดิ์ทั้งหลายทั้งปวง.... เวอร์ชั้นนี้จะมีสถานที่ถ่ายจากมุมสูง เติมมาเรื่อยๆครับ(ยังไม่จบ) ถ้าขอบ กด clt+d เก็บไว้ดูได้เลย
ワット・プラ・タート・ハリプンチャイ・ウォラマハウィハーン(Wat Phra That Hariphunchai Woramahawihan)は、仏教紀元17世紀にハリプンチャイ王国のアーティッタラート王の治世にまで遡る、長い歴史を持つ第一級王室寺院です。この場所は元々王の宮殿でしたが、仏舎利が奇跡的に出現したのを受けて、王が仏陀への供養のために寺院として寄進しました。
寺院内の重要な史跡


プラ・タート・ハリプンチャイ: 寺院内で最も重要な聖地で、アーティッタラート王によって建立され、仏舎利が祀られています。古代の文献によると、仏舎利は頭蓋骨、胸骨、指骨、そして鉢一杯の小さな遺骨から成るとされています。初期の仏塔は四面にアーチ状の入口を持つ四角いプラサート様式でしたが、数世紀にわたる修復を経て、ランナー王国のティローカラート王の治世に現在のスリランカ様式の鐘形仏塔に改築されました。それ...
read more
วัดนี้เป็นที่ตั้งของหมู่เจดีย์ 5 องค์ ตามตำนานกล่าวว่าพระนางเจ้าจามเทวี กษัตริย์ครองเมืองหริภุญไชย ได้ยินข่าวจากราษฎรเมืองลี้ว่ามีดวงแก้ว 5 ดวง ปรากฏเห็นอยู่บ่อยครั้ง จึงได้เสด็จมาดูด้วยพระองค์เอง เวลากลางคืนจึงได้ทอดพระเนตรเห็นแสงสว่างจากดวงแก้วทั้ง 5 ดวง ลอยอยู่บนกองดิน 5 กอง จึงได้สอบถามความเป็นมาก็ทราบว่า คือพระเมโตธาตุ (น้ำไคลมือ) ขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธะเจ้าที่เคยล้างพระหัตถ์ และน้ำก็ไห... read more
ワット・プラタート・ランパーン・ルアン(Wat Phra That Lampang Luang) は、タイ北部のランパーン県に位置する歴史的な仏教寺院で、市街地から南西へ約18km離れた小高い丘の上に建っています。美しく計画された寺院の境内には、本堂、仏塔、礼拝堂、仏足跡の殿堂など、見どころが数多くあります。
この寺院の中心には、黄金の仏塔(チェーディ)があり、伝説によれば仏陀の遺髪が納められているとされています。チェーディに至るナーガ階段は、古代ランナー様式を色濃く残し、寺院の顔とも言える門楼(プラトゥーコン)は繊細な装飾が施されています。さらに、本堂や付随する堂宇には壁画や木彫、古仏が安置され、信仰と芸術の融合を体感できます。
境内は落ち着いた雰囲気に包まれており、季節を問わず訪れる人々に安らぎを与えます。10月〜2月の乾季は特に快適な気候で、多くの巡礼者や観光客が訪れます。静寂な空気...
read more
ワット・パー・プー・コン(Wat Pa Phu Kon)は、ウドンタニ県、ルーイ県、ノンカーイ県の3県に位置し、破壊されつつある自然の恵みと源流の森林を認識した4人の仏教徒の正しい考えから建てられました。
ワット・パ・プーコンは、ウドンタニ県ナユアン郡バンコン地区バンナカムのナユアン-ナムソム国立森林保護区にある寺院です。1987年以来、宗教局の規則に従って寺院となっており、王立森林局から1,000ライの面積を持つ仏教公園を設立する許可を受けています。1988年に、プラ・クル・チッタパワナヤン(チャリー・ティラダモ)が住職とナユアン地区の長僧として「プッタ・ウタヤン・マハルッカ・パリジャット」と名付けられました。
マハ・チャクリー・シリントーン王女殿下は、2001年1月29日に大仏殿前の本尊「プラ・ルアン・ルンロット・シー・ブラパ」の髪に仏陀の遺骨を安置する儀式を主宰し、2001年に501...
read more
ワーパトパノム寺(Wat Phra That Phanom)は、メコン川沿いのナコーンパノム県ターパノムに位置する、タイ東北部で最も神聖な仏教寺院のひとつです。ラオスからも多くの参拝者が訪れる国際的な巡礼地です。
この仏塔は、約2300年前に釈迦の弟子であるカッサパ尊者と500人の阿羅漢たちによって建立され、仏陀の胸骨の遺骨(ウランカタート)が納められたと伝えられています。地域の王族たちも協力し、共同で建設されました。
もともとはクメール様式で建てられたこの仏塔は、年月を経てラオス様式へと改築されてきました。1942年には王室第一級寺院に昇格しましたが、1975年8月11日、激しい雨と風の影響により、仏塔全体が倒壊しました。その後、政府と国民の協力により元の形に再建され、1979年に完成しました。
再建された仏塔は高さ53.6メートル、基盤は各辺12.33メートルで、塔頂には110キロの純...
read more
这是孔敬府供朝拜或几年的场所,班坎曾是一座城市,已有2000年,从泰国佛历500到素挽纳普市,名叫平城,(现在叫黎逸府),位于孔敬市郊的卧佛寺,是泰国东北部的重点寺庙,建于十六世纪,位处高山之上,登临此处可饱览附近景色。... read more
ワット・ムアン(Wat Muang)は、「紫の寺院」を意味し、アントーン県の田園地帯に佇む壮大な仏教寺院です。市街地から約8km、国道3195号線沿いに位置し、目を引くのはタイ最大の座仏像「プラ・ブッダ・マハーナワミン・サキャムニ・シー・ウィセットチャイチャン」で、その高さは台座を含めて92メートルにも及びます。
この寺院のもう一つの象徴は、世界最大の蓮の花びらに囲まれた本堂です。内部には銀製の神聖な仏像が祀られており、静寂と敬意が漂います。週末の9:00〜17:00に開館する博物館「ヴィハーン・ケーオ」では、全国的に尊敬される高僧の像、仏具、骨董品が展示されており、2階にはタイ初かつ最大の銀製仏像が安置されています。
また、仏教的宇宙観を視覚的に体験できるゾーンも見逃せません。天国と地獄の描写に加え、タイの神々の楽園や中国の神々の世界も再現されており、巨大な観音菩薩像が慈悲深く見守ります...
read more
ワット・プラシーサンペット(Wat Phra Sri Sanphet)はラーマ1世の治世時に王宮の居住地として使用されました。その後、トライローカナート王は北に新たな王宮を建設し、この寺院を重要な国家行事が行われる王室の聖地として定めました。他の寺院とは異なり、居住僧はおらず、王宮専用の寺院でした。
1492年(仏暦2035年)にはラーマ2世が東の仏塔を建立し、父であるトライローカナート王の遺骨を納めました。1499年(仏暦2042年)には中央の仏塔が建てられ、ボロマトライローカナート(3代国王セッタティラート)の遺骨が納められています。
1500年(仏暦2043年)には、ラーマ2世が高さ約16メートル(8ワット)の金箔をまとった立像「プラ・シーサンペット・タマサミ」を鋳造し、本堂に安置しました。
西側の3番目の仏塔はボロマラチャティラート2世の遺骨を納めるために、その息子であるボロマラチ...
read more
ワット・カラヤナミット・ウォラウィハーン は、バンコクのクロンサン地区にある 三級王室仏教寺院 で、長い歴史と宗教的重要性を誇ります。ラーマ3世の治世に創建され、伝統的なタイ様式と中国様式が見事に融合した建築美が特徴です。
寺院内には 重要な仏像 が安置されており、仏教の物語を描いた精密な壁画 も見ることができます。敷地内には中国風のパビリオンや建築物もあり、訪れる人々に文化的な体験を提供しています。
ヴィサカブーチャー(仏誕節) や サートタイ(祖先祭) といった主要な仏教祭りの際には、多くの信者がロウソクの行列や宗教儀式に参加し、平和で敬虔な雰囲気に包まれます。
この寺院は、写真家やアーティスト、歴史建築を愛する旅行者 に人気で、静かで美しい川沿いの環境が魅力です。
バンコクで歴史、信仰、芸術を感じたいなら、ワット・カラヤナミット・ウォラウィハーンは必見のスポットです。...
read more
ワット・ポーティウォン・マン・クナラーム(Wat Phothiwong Man Khunaram) は、バンコクのヤンナワー地区にあるサトゥプラディット通り沿いに位置する、大乗仏教の寺院です。1959年に中国仏教をタイに広めるため、高僧ポウ・セン師 によって建立されました。
この寺院の最大の特徴は、中国、タイ、チベットの建築様式が美しく融合している点です。礼拝堂や仏塔、鐘楼など、境内全体が細やかな装飾で彩られ、芸術的価値の高い宗教建築としても知られています。
寺院内には、観音菩薩、弥勒菩薩、阿弥陀如来 をはじめとする多くの神仏が祀られており、中国道教や大乗仏教にゆかりのある仏像や壁画、彫刻などが鑑賞できます。特にチベット様式の装飾は、タイ国内でも非常に珍しい存在です。
旧正月(春節)、仏誕節、入安居などの仏教行事 の際には、多くの参拝者が集まり、功徳を積み、心を落ち着けるための場としてにぎ...
read more
ワット・パリワットは、伝統的なデザインを破り、独特な建築様式と現代応用美術で際立っています。外観のビハーン(礼拝堂)では、柱に古代の様々な民族の戦士像や異なる文化の天界の存在が飾られています。デイヴィッド・ベッカムの24インチの金箔を施した粘土像もあり、仏像の台座のそばに天使像と並んで置かれています。内部の壁はベンジャロン焼きの陶器、色石、様々な宝石で飾られており、重複しない独特な壁画を形成しています。ウボーソット(戒壇堂)の屋根飾りは開いた蓮の花の形をしており、1キログラム以上の金で作られています。新しいビハーンとウボーソットの建設には2億5千万バーツ以上の費用がかかったと推定されます。
外装および内装は現代美術の要素が取り入れられており、スパイダーマン、スーパーマン、ミッキーマウス、老いた亀、プーさんなどのキャラクターや歴史上の人物が装飾に使われています。これらの遊び心あるデザインは、...
read more
"วัดเขาดิน" หรือ "วัดปถวีบัพตาราม" ภายในวัดมีมณฑปร้างเหลือแต่อิฐสีแดงอยู่หลังหนึ่งเก่าแก่มาก สันนิษฐานกันว่า พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ 5 ได้สร้างไว้เพื่อเป็นที่ประทับสำหรับทอดพระเนตรชมเรือสำเภาจีนที่เข้ามาค้าขายกับประเทศไทย และทอดพระเนตรชมจระเข้น้ำเค็มที่มีอยู่ชุกชุมมากในสมัยนั้น เป็นที่ประดิษฐาน รอยพระพุทธบาท และมีถ้ำเล็ก ๆ มีพระเทพประทานพรประดิษฐานอยู่  นอกจากนี้ยังมีการสร้างพระมห... read more
ワット・タム・スア(Wat Tham Suea)、通称「タイガーケーブ寺院」は、タイ南部クラビー県ムアン・クラビー郡のクラビノーイ地区に位置する、著名なヴィパッサナー瞑想の道場として知られる仏教寺院です。この寺院は、尊敬される高僧プラ・アーチャン・チャムニアン・シーラセート師によって、仏暦2518年(西暦1975年)に創建されました。師は静寂な瞑想場所を探してこの地を訪れ、石灰岩の崖の下にある大きな自然の洞窟を発見しました。この洞窟はかつてトラや野生動物の棲み処であり、洞窟の壁には虎の足跡に似た岩の模様が見つかったことから、「タイガーケーブ(虎の洞窟)」という名がつけられました。
ワット・タム・スアはその精神的な重要性に加え、自然の美しさと挑戦的な地形でも注目を集めています。中でも有名なのが、寺院の山頂へと続く階段です。巡礼者や観光客の間で広く知られており、山頂までは1,260段の急な階段...
read more
วัดพะโค๊ะ หรือวัดราชประดิษฐาน ตั้งอยู่บริเวณเขาพัทธสิงค์ ในท้องที่ หมู่ที่ 6 ตำบลชุมพล อำเภอสทิงพระ
เป็นวัดจำพรรษาของสมเด็จพะโค๊ะ หรือหลวงพ่อทวดเหยียบน้ำทะเลจืด อันเป็นที่เคารพนับถือของประชาชนทางภาคใต้ มีประวัติเล่าว่า วันหนึ่งมีโจรสลัดแล่นเรือเลียบมาตามฝั่ง เห็นสมเด็จพะโค๊ะเดินอยู่มีลักษณะแปลกกว่าคนทั้งหลายจึงใคร่จะลองดี โจรสลัดจอดเรือและจับสมเด็จพะโค๊ะไป เมื่อเรือแล่นมาได้สักครู่เกิดเหตุเรือแล่น...
read more

กำลังเป็นที่นิยม

あなたの旅行を管理する

近くのレストラン近くのレストラン