ขอพร จากฟากฟ้า
6208
รวมภาพจากโดรน มุมสูง วัดวาอาราม ศาล สิ่งศักดิ์ทั้งหลายทั้งปวง.... เวอร์ชั้นนี้จะมีสถานที่ถ่ายจากมุมสูง เติมมาเรื่อยๆครับ(ยังไม่จบ) ถ้าขอบ กด clt+d เก็บไว้ดูได้เลย
ワット・プラ・タート・ハリプンチャイ・ウォラマハウィハーン(Wat Phra That Hariphunchai Woramahawihan)は、仏教紀元17世紀にハリプンチャイ王国のアーティッタラート王の治世にまで遡る、長い歴史を持つ第一級王室寺院です。この場所は元々王の宮殿でしたが、仏舎利が奇跡的に出現したのを受けて、王が仏陀への供養のために寺院として寄進しました。
寺院内の重要な史跡
プラ・タート・ハリプンチャイ: 寺院内で最も重要な聖地で、アーティッタラート王によって建立され、仏舎利が祀られています。古代の文献によると、仏舎利は頭蓋骨、胸骨、指骨、そして鉢一杯の小さな遺骨から成るとされています。初期の仏塔は四面にアーチ状の入口を持つ四角いプラサート様式でしたが、数世紀にわたる修復を経て、ランナー王国のティローカラート王の治世に現在のスリランカ様式の鐘形仏塔に改築されました。それ... read more
寺院内の重要な史跡
プラ・タート・ハリプンチャイ: 寺院内で最も重要な聖地で、アーティッタラート王によって建立され、仏舎利が祀られています。古代の文献によると、仏舎利は頭蓋骨、胸骨、指骨、そして鉢一杯の小さな遺骨から成るとされています。初期の仏塔は四面にアーチ状の入口を持つ四角いプラサート様式でしたが、数世紀にわたる修復を経て、ランナー王国のティローカラート王の治世に現在のスリランカ様式の鐘形仏塔に改築されました。それ... read more
วัดนี้เป็นที่ตั้งของหมู่เจดีย์ 5 องค์ ตามตำนานกล่าวว่าพระนางเจ้าจามเทวี กษัตริย์ครองเมืองหริภุญไชย ได้ยินข่าวจากราษฎรเมืองลี้ว่ามีดวงแก้ว 5 ดวง ปรากฏเห็นอยู่บ่อยครั้ง จึงได้เสด็จมาดูด้วยพระองค์เอง เวลากลางคืนจึงได้ทอดพระเนตรเห็นแสงสว่างจากดวงแก้วทั้ง 5 ดวง ลอยอยู่บนกองดิน 5 กอง จึงได้สอบถามความเป็นมาก็ทราบว่า คือพระเมโตธาตุ (น้ำไคลมือ) ขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธะเจ้าที่เคยล้างพระหัตถ์ และน้ำก็ไห...
read more
ワット・プラタート・ランパーン・ルアン(Wat Phra That Lampang Luang) は、タイ北部のランパーン県に位置する歴史的な仏教寺院で、市街地から南西へ約18km離れた小高い丘の上に建っています。美しく計画された寺院の境内には、本堂、仏塔、礼拝堂、仏足跡の殿堂など、見どころが数多くあります。
この寺院の中心には、黄金の仏塔(チェーディ)があり、伝説によれば仏陀の遺髪が納められているとされています。チェーディに至るナーガ階段は、古代ランナー様式を色濃く残し、寺院の顔とも言える門楼(プラトゥーコン)は繊細な装飾が施されています。さらに、本堂や付随する堂宇には壁画や木彫、古仏が安置され、信仰と芸術の融合を体感できます。
境内は落ち着いた雰囲気に包まれており、季節を問わず訪れる人々に安らぎを与えます。10月〜2月の乾季は特に快適な気候で、多くの巡礼者や観光客が訪れます。静寂な空気... read more
この寺院の中心には、黄金の仏塔(チェーディ)があり、伝説によれば仏陀の遺髪が納められているとされています。チェーディに至るナーガ階段は、古代ランナー様式を色濃く残し、寺院の顔とも言える門楼(プラトゥーコン)は繊細な装飾が施されています。さらに、本堂や付随する堂宇には壁画や木彫、古仏が安置され、信仰と芸術の融合を体感できます。
境内は落ち着いた雰囲気に包まれており、季節を問わず訪れる人々に安らぎを与えます。10月〜2月の乾季は特に快適な気候で、多くの巡礼者や観光客が訪れます。静寂な空気... read more
ワット・ドーンムーン・タイルゥー・ウィハーンはナーン県の歴史的な寺院で、タイ・ルー族の独自性を色濃く反映しています。本堂内には 美しいタイ・ルー建築と地元の壁画 があり、古い説法台や珍しいガラスの階段も見られます。
タイ・ルー本堂は低い屋根を持ち、正面の破風には植物文様が施されています。本尊はマーラ勝利印の仏像で、壁面には仏伝とネミラージャタカの壁画があります。柱には赤地に金の文様が描かれており、花柄、円錐文、独特の植物模様など一つとして同じものはありません。
地元の村人たちは 寺院とタイ・ルー文化の保護 に力を入れており、北タイの文化観光地として評価されています。
この本堂は、写真撮影、民芸、伝統ランナー建築 に興味のある観光客に最適です。... read more
タイ・ルー本堂は低い屋根を持ち、正面の破風には植物文様が施されています。本尊はマーラ勝利印の仏像で、壁面には仏伝とネミラージャタカの壁画があります。柱には赤地に金の文様が描かれており、花柄、円錐文、独特の植物模様など一つとして同じものはありません。
地元の村人たちは 寺院とタイ・ルー文化の保護 に力を入れており、北タイの文化観光地として評価されています。
この本堂は、写真撮影、民芸、伝統ランナー建築 に興味のある観光客に最適です。... read more
5
ワットノーンブア
この寺院の最大の見どころは、タイ・ルー族による壁画です。壁画には仏教物語や昔の村人たちの生活が描かれており、保存状態も良く、地域職人の独自の技が光ります。また、伽藍内の本堂(ヴィハーン)にはランナー建築独特の美しさが残され、精巧な装飾が施されています。
地元の祭りや伝統行事の際には、タイ・ルー族の華やかな文化行事を体験でき、寺院は聖地であると同時に地域文化の中心ともなっています。
ワットノーンブアは、芸術や歴史に関心のある方にも最適で、古い建築物から田園風景まで写真撮影のスポットが豊富です。
ナーンを訪れる際には、必ず立ち寄りたい寺院ワットノーンブアで、精神性、芸術、そ... read more
ワット・チャーンカム・ウォラウィハーン, ナーンは、ランナー時代に建立されたナーン県で重要な歴史的寺院です。特徴として、高くそびえる四角形のチェディと美しい装飾のウィハーンがあり、元の形状を維持するために何度も修復されています。
寺院内には古代仏像や壁画があり、仏教の物語、地元の伝説、当時のナーンの人々の生活が描かれています。寺院周辺は静かで日陰が多く、参拝や写真撮影に最適です。
ワット・チャーンカム・ウォラウィハーン, ナーンは、歴史、芸術、ランナー文化に興味がある方や、ナーンの古寺での落ち着いた雰囲気を体験したい旅行者に最適です。... read more
寺院内には古代仏像や壁画があり、仏教の物語、地元の伝説、当時のナーンの人々の生活が描かれています。寺院周辺は静かで日陰が多く、参拝や写真撮影に最適です。
ワット・チャーンカム・ウォラウィハーン, ナーンは、歴史、芸術、ランナー文化に興味がある方や、ナーンの古寺での落ち着いた雰囲気を体験したい旅行者に最適です。... read more
7
ワット・プーミン
内部には、当時の人々の生活や仏教説話を描いた精巧な壁画が数多く残されており、その中でも最も有名なのが「プーマン・ヤーマン」、通称**「愛のささやき」**です。この絵はナーン県のシンボルともなっています。
寺院は静謐な雰囲気と共に、ランナー文化と歴史を体感できる芸術的空間を提供しています。多くの旅行者が壁画を鑑賞し、写真を撮り、ナーン独自の文化遺産を感じるために訪れます。
ワット・プーミンは、芸術・文化・歴史を愛する人々にとって必見の場所であり、ナーンの魅力を深く知るきっかけとなるでしょう。... read more
ワット・プラタート・チェーヘーンは、ナーンで最も尊崇される寺院のひとつであり、600年以上の歴史を持つ聖地です。特に卯年生まれの人々にとっては、自らの守護仏塔(プラタート)であるため、参拝することで大きな功徳が得られると伝えられています。
寺院の中心となるのは、鐘型の金色の仏塔であり、ランプーンのプラタート・ハリプンチャイの影響を受けたデザインとされています。仏塔はトーン・チャンコー(金属合金)で覆われ、陽光を浴びて荘厳に輝きます。参拝者はナーガ像に守られた階段を上り、本堂の入口の破風にはナーガが絡み合う漆喰装飾が施されており、ナーン美術の特徴が表れています。
この地はかつてナーンの旧都があった場所であり、ワット・プラタート・チェーヘーンはチャオ・プラヤー・カンムアン(ナーン統治者・西暦1869–1902年頃)の時代に建立されました。ここにはプラ・マハ・チンタートの仏舎利7体、... read more
寺院の中心となるのは、鐘型の金色の仏塔であり、ランプーンのプラタート・ハリプンチャイの影響を受けたデザインとされています。仏塔はトーン・チャンコー(金属合金)で覆われ、陽光を浴びて荘厳に輝きます。参拝者はナーガ像に守られた階段を上り、本堂の入口の破風にはナーガが絡み合う漆喰装飾が施されており、ナーン美術の特徴が表れています。
この地はかつてナーンの旧都があった場所であり、ワット・プラタート・チェーヘーンはチャオ・プラヤー・カンムアン(ナーン統治者・西暦1869–1902年頃)の時代に建立されました。ここにはプラ・マハ・チンタートの仏舎利7体、... read more
ワット・パー・バーン・タットは、ウドーンターニー市の南、バーン・タット村に位置する、静かで自然に囲まれた森林寺院です。この寺院は1955年にルアンター・マハ・ブアによって設立されました。彼はルアン・プー・ムン・ブリダッタ・テーラの主要な弟子であり、タイの森林伝統の偉大な指導者の一人です。
当初、この地域は密林であり、瞑想や質素な修行生活に理想的な場所でした。森林僧の伝統に従い、ルアンター・マハ・ブアは贅沢を避け、シンプルな環境の中で瞑想と精神的成長を促す寺院を建設しました。
現在、寺院は約300ライ(約48ヘクタール)の敷地を有し、重要な精神的中心地として機能しています。僧侶たちは厳格な規律を守り、座禅と歩行瞑想を交互に行います。彼らのクティ(小屋)は森の中に点在し、静寂と集中を助けます。
ダンマ・チェディ博物館は、ルアンター・マハ・ブアの遺物、個人の所持品、写真、教えを収蔵する神聖な記念... read more
当初、この地域は密林であり、瞑想や質素な修行生活に理想的な場所でした。森林僧の伝統に従い、ルアンター・マハ・ブアは贅沢を避け、シンプルな環境の中で瞑想と精神的成長を促す寺院を建設しました。
現在、寺院は約300ライ(約48ヘクタール)の敷地を有し、重要な精神的中心地として機能しています。僧侶たちは厳格な規律を守り、座禅と歩行瞑想を交互に行います。彼らのクティ(小屋)は森の中に点在し、静寂と集中を助けます。
ダンマ・チェディ博物館は、ルアンター・マハ・ブアの遺物、個人の所持品、写真、教えを収蔵する神聖な記念... read more
10
ワット・パー・プー・コン
信仰の中心は、プラ・ウィハン・サンカビドーン(サンカの父の大ヴィハーン)です。その現代的なタイ様式の建築は、特に太陽の下で輝く独特の青緑色の屋根が印象的です。ヴィハーンの中には、プラ・ブッダ・サイヤサナ・ロカナタ・サスダ・マハムニ(偉大な世界の守護者、教師、賢者... read more
11
カームチャノード
訪問は入口の橋から始まり、長い木製の通路を通って、周囲の水を渡り島へと進みます。中に入ると、いくつかの重要な精神的なランドマークがあります。主な崇拝の対象はプー・スリ・スットーとヤー・スリ・パトゥンマーの祠で、信者は幸運、ビジネスの成功、繁栄を祈って供物や祈りを捧げます。この場... read more
12
ワーパトパノム寺
この仏塔は、約2300年前に釈迦の弟子であるカッサパ尊者と500人の阿羅漢たちによって建立され、仏陀の胸骨の遺骨(ウランカタート)が納められたと伝えられています。地域の王族たちも協力し、共同で建設されました。
もともとはクメール様式で建てられたこの仏塔は、年月を経てラオス様式へと改築されてきました。1942年には王室第一級寺院に昇格しましたが、1975年8月11日、激しい雨と風の影響により、仏塔全体が倒壊しました。その後、政府と国民の協力により元の形に再建され、1979年に完成しました。
再建された仏塔は高さ53.6メートル、基盤は各辺12.33メートルで、塔頂には110キロの純... read more
13
孔敬那空寺
14
ワット・バーン・ライ
ワット・バーン・ライの最も重要な特徴であり、新しいシンボルは、神学寺院(パリスッタ・パンヤビル)です。この構造は印象的で、大きな池の真ん中に誇らしげに立つ巨大な象の形をしています。仏、ダルマ、サンガに敬意を表し、故プーミポン・アドゥンヤデート大王陛下(ラマ9世)の84歳の誕生日を祝うため... read more
15
ワット・ムアン
この寺院のもう一つの象徴は、世界最大の蓮の花びらに囲まれた本堂です。内部には銀製の神聖な仏像が祀られており、静寂と敬意が漂います。週末の9:00〜17:00に開館する博物館「ヴィハーン・ケーオ」では、全国的に尊敬される高僧の像、仏具、骨董品が展示されており、2階にはタイ初かつ最大の銀製仏像が安置されています。
また、仏教的宇宙観を視覚的に体験できるゾーンも見逃せません。天国と地獄の描写に加え、タイの神々の楽園や中国の神々の世界も再現されており、巨大な観音菩薩像が慈悲深く見守ります... read more
ワット・プラシーサンペット(Wat Phra Sri Sanphet)はラーマ1世の治世時に王宮の居住地として使用されました。その後、トライローカナート王は北に新たな王宮を建設し、この寺院を重要な国家行事が行われる王室の聖地として定めました。他の寺院とは異なり、居住僧はおらず、王宮専用の寺院でした。
1492年(仏暦2035年)にはラーマ2世が東の仏塔を建立し、父であるトライローカナート王の遺骨を納めました。1499年(仏暦2042年)には中央の仏塔が建てられ、ボロマトライローカナート(3代国王セッタティラート)の遺骨が納められています。
1500年(仏暦2043年)には、ラーマ2世が高さ約16メートル(8ワット)の金箔をまとった立像「プラ・シーサンペット・タマサミ」を鋳造し、本堂に安置しました。
西側の3番目の仏塔はボロマラチャティラート2世の遺骨を納めるために、その息子であるボロマラチ... read more
1492年(仏暦2035年)にはラーマ2世が東の仏塔を建立し、父であるトライローカナート王の遺骨を納めました。1499年(仏暦2042年)には中央の仏塔が建てられ、ボロマトライローカナート(3代国王セッタティラート)の遺骨が納められています。
1500年(仏暦2043年)には、ラーマ2世が高さ約16メートル(8ワット)の金箔をまとった立像「プラ・シーサンペット・タマサミ」を鋳造し、本堂に安置しました。
西側の3番目の仏塔はボロマラチャティラート2世の遺骨を納めるために、その息子であるボロマラチ... read more
ワット・カラヤナミット・ウォラウィハーン は、バンコクのクロンサン地区にある 三級王室仏教寺院 で、長い歴史と宗教的重要性を誇ります。ラーマ3世の治世に創建され、伝統的なタイ様式と中国様式が見事に融合した建築美が特徴です。
寺院内には 重要な仏像 が安置されており、仏教の物語を描いた精密な壁画 も見ることができます。敷地内には中国風のパビリオンや建築物もあり、訪れる人々に文化的な体験を提供しています。
ヴィサカブーチャー(仏誕節) や サートタイ(祖先祭) といった主要な仏教祭りの際には、多くの信者がロウソクの行列や宗教儀式に参加し、平和で敬虔な雰囲気に包まれます。
この寺院は、写真家やアーティスト、歴史建築を愛する旅行者 に人気で、静かで美しい川沿いの環境が魅力です。
バンコクで歴史、信仰、芸術を感じたいなら、ワット・カラヤナミット・ウォラウィハーンは必見のスポットです。... read more
寺院内には 重要な仏像 が安置されており、仏教の物語を描いた精密な壁画 も見ることができます。敷地内には中国風のパビリオンや建築物もあり、訪れる人々に文化的な体験を提供しています。
ヴィサカブーチャー(仏誕節) や サートタイ(祖先祭) といった主要な仏教祭りの際には、多くの信者がロウソクの行列や宗教儀式に参加し、平和で敬虔な雰囲気に包まれます。
この寺院は、写真家やアーティスト、歴史建築を愛する旅行者 に人気で、静かで美しい川沿いの環境が魅力です。
バンコクで歴史、信仰、芸術を感じたいなら、ワット・カラヤナミット・ウォラウィハーンは必見のスポットです。... read more
ワット・ポーティウォン・マン・クナラーム(Wat Phothiwong Man Khunaram) は、バンコクのヤンナワー地区にあるサトゥプラディット通り沿いに位置する、大乗仏教の寺院です。1959年に中国仏教をタイに広めるため、高僧ポウ・セン師 によって建立されました。
この寺院の最大の特徴は、中国、タイ、チベットの建築様式が美しく融合している点です。礼拝堂や仏塔、鐘楼など、境内全体が細やかな装飾で彩られ、芸術的価値の高い宗教建築としても知られています。
寺院内には、観音菩薩、弥勒菩薩、阿弥陀如来 をはじめとする多くの神仏が祀られており、中国道教や大乗仏教にゆかりのある仏像や壁画、彫刻などが鑑賞できます。特にチベット様式の装飾は、タイ国内でも非常に珍しい存在です。
旧正月(春節)、仏誕節、入安居などの仏教行事 の際には、多くの参拝者が集まり、功徳を積み、心を落ち着けるための場としてにぎ... read more
この寺院の最大の特徴は、中国、タイ、チベットの建築様式が美しく融合している点です。礼拝堂や仏塔、鐘楼など、境内全体が細やかな装飾で彩られ、芸術的価値の高い宗教建築としても知られています。
寺院内には、観音菩薩、弥勒菩薩、阿弥陀如来 をはじめとする多くの神仏が祀られており、中国道教や大乗仏教にゆかりのある仏像や壁画、彫刻などが鑑賞できます。特にチベット様式の装飾は、タイ国内でも非常に珍しい存在です。
旧正月(春節)、仏誕節、入安居などの仏教行事 の際には、多くの参拝者が集まり、功徳を積み、心を落ち着けるための場としてにぎ... read more
19
ワット・パリワット
外装および内装は現代美術の要素が取り入れられており、スパイダーマン、スーパーマン、ミッキーマウス、老いた亀、プーさんなどのキャラクターや歴史上の人物が装飾に使われています。これらの遊び心あるデザインは、... read more
"วัดเขาดิน" หรือ "วัดปถวีบัพตาราม" ภายในวัดมีมณฑปร้างเหลือแต่อิฐสีแดงอยู่หลังหนึ่งเก่าแก่มาก สันนิษฐานกันว่า พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ 5 ได้สร้างไว้เพื่อเป็นที่ประทับสำหรับทอดพระเนตรชมเรือสำเภาจีนที่เข้ามาค้าขายกับประเทศไทย และทอดพระเนตรชมจระเข้น้ำเค็มที่มีอยู่ชุกชุมมากในสมัยนั้น เป็นที่ประดิษฐาน รอยพระพุทธบาท และมีถ้ำเล็ก ๆ มีพระเทพประทานพรประดิษฐานอยู่ นอกจากนี้ยังมีการสร้างพระมห...
read more
21
プラヤイ寺院 を日本語
ビッグブッダ像に加えて、寺院の境内には曜日ごとの仏像も祀られており、パタヤ市街とジョムティエン湾の景色をはっきりと見渡せるテラスがあります。この丘の上のビッグブッダを拝むと、人生に縁起が良いことがもたらされ、下のパタヤの喧騒とは対照的な、神聖で静かな雰囲気を吸収できると信じられています。この神聖な場所は、仏教建築の信仰と美しさを実証して... read more
22
ワット・トーン・トゥア
アユタヤ王朝末期、第2次陥落の後、タクシン大王はチャンタブリーで軍勢を結集し、国家の独立を回復しました。その成功後、ワット・トーントゥアと深い関わりを持つようになったと考えられています。 王は寺院に「ウィスンガマシマー(境内の聖域)」を授け、さらにワット・トーントゥアを王室寺院に昇格させた可能性... read more
23
カオタキアップ
カオタキアップの最も特徴的な特徴は、丘の上に建つ寺院、ワット・カオタキアップ(またはワット・キリマス)で、穏やかな雰囲気と壮大な景色を提供します。寺院には、海に向かってそびえ立つ、巨大で輝く黄金の立像の仏像(パンハムサムット)が祀られています。もう1つのユニークな特徴は、丘の斜面や寺院周辺に生息する... read more
ワット・フアイモンコン寺院 (Huay Mongkol Temple) は、元々「ワット・フアイコート」と呼ばれており、フアヒンの町の西約15キロメートルに位置しています。全国の仏教徒から絶大な信仰を集めている寺院です。この寺院はシリキット王太后陛下の王室後援を受けており、危険から身を守る力を持つと信じられている尊敬される僧侶である世界最大のルアンポートゥワット像 がある場所として最もよく知られています。したがって、この寺院を訪れることは縁起が良いと考えられており、スピリチュアルな観光客にとって主要な目的地となっています。
ワット・フアイモンコンの最も傑出した特徴は、ルアンポートゥワットの巨大なセメント像で、基底幅9.9メートル、高さ11.5メートルで、遠くから見える丘の上に堂々と立っています。この巨大な像は、シリキット王妃陛下の72歳の誕生日の縁起の良い機会に建て... read more
ワット・フアイモンコンの最も傑出した特徴は、ルアンポートゥワットの巨大なセメント像で、基底幅9.9メートル、高さ11.5メートルで、遠くから見える丘の上に堂々と立っています。この巨大な像は、シリキット王妃陛下の72歳の誕生日の縁起の良い機会に建て... read more
カオ・チョン・クラチョック (Khao Chong Krachok) は、海岸線から約245メートルの高さに位置しています。訪問者は、頂上まで約396段のコンクリートの階段を登ります。登頂は良い運動になり、素晴らしい景色がその努力に報いてくれます。
頂上について: 頂上には、改修された古代寺院であるワット・タムミカラーム・ウォラウィハンがあります。鐘型の仏塔の中に仏舎利(プラ・ボロム・サリカット)が安置されており、礼拝のための仏足跡のレプリカが安置されています。仏教信仰と自然の美しさが完璧に融合した神聖な場所です。
名前の由来と自然の驚異: 頂上にある特徴的な岩の形は、時の流れとともに自然に浸食され、四角い鏡の枠のようになっています。この「鏡の通路」が名前の由来です。この地点からは、360度のパノラマビューで、3つの主要な湾(プラチュアップ湾、マナオ湾、コーラック湾)、プラチュアッ... read more
頂上について: 頂上には、改修された古代寺院であるワット・タムミカラーム・ウォラウィハンがあります。鐘型の仏塔の中に仏舎利(プラ・ボロム・サリカット)が安置されており、礼拝のための仏足跡のレプリカが安置されています。仏教信仰と自然の美しさが完璧に融合した神聖な場所です。
名前の由来と自然の驚異: 頂上にある特徴的な岩の形は、時の流れとともに自然に浸食され、四角い鏡の枠のようになっています。この「鏡の通路」が名前の由来です。この地点からは、360度のパノラマビューで、3つの主要な湾(プラチュアップ湾、マナオ湾、コーラック湾)、プラチュアッ... read more
タンサイ寺院カオ・パック・トーン・チャイ(Thang Sai Temple Khao Pak Thong Chai) は、バーンサパン地区の海岸を見下ろす重要な丘であるカオ・トンチャイ(トンチャイの丘)の上に位置しています。この丘は長い間、海洋史において重要な役割を果たしており、タイ湾を通過する船を観察し、信号を送るための監視塔だったと考えられています。主な観光名所は「プラ・マハ・タート・チェディ・パックディー・プラカット」で、タイの建築様式と現代的なスタイルが融合した壮大で美しい仏塔です。このチェディは、故プミポン・アドゥンヤデート大王(ラーマ9世)の即位50周年(ゴールデン・ジュビリー)である1996年(仏暦2539年)を記念して、その功績を称えるために建設されました。ここを訪れて敬意を払うことは、非常に縁起が良いと考えられています。
ワット・タンサイの際立った特徴は、丘の上... read more
ワット・タンサイの際立った特徴は、丘の上... read more
27
カオポー寺院
宗教儀式の場所であるだけでなく、寺院はその本堂(ウボソット)が特徴で、シンプルでありながらエレガントなデザインで、入ると神聖さと平和の感覚を植え付けます。訪問者はしばしば敬意を払い、人生における幸運を祈ります。寺院の周辺には座席と静かなコーナーがあり、瞑想や自然を鑑賞するための散歩に最適です。高齢者や家族はここで快適に時間を過ごすことができます。それは、コミュニティ自身の家のように、歓迎的で温かい場所だと感じられます。
ワットカオポーの特別な特徴は、丘の上の場所にあり、周囲の地域の開放的でパノラマの景色を... read more
28
ワット・タムスア
ワット・タム・スアはその精神的な重要性に加え、自然の美しさと挑戦的な地形でも注目を集めています。中でも有名なのが、寺院の山頂へと続く階段です。巡礼者や観光客の間で広く知られており、山頂までは1,260段の急な階段... read more
29
วัดพะโค๊ะ
เป็นวัดจำพรรษาของสมเด็จพะโค๊ะ หรือหลวงพ่อทวดเหยียบน้ำทะเลจืด อันเป็นที่เคารพนับถือของประชาชนทางภาคใต้ มีประวัติเล่าว่า วันหนึ่งมีโจรสลัดแล่นเรือเลียบมาตามฝั่ง เห็นสมเด็จพะโค๊ะเดินอยู่มีลักษณะแปลกกว่าคนทั้งหลายจึงใคร่จะลองดี โจรสลัดจอดเรือและจับสมเด็จพะโค๊ะไป เมื่อเรือแล่นมาได้สักครู่เกิดเหตุเรือแล่น... read more