ตราด ต้องเที่ยว
6846
ตราด ต้องเที่ยว หลับดานึก ก็พอจะเดาได้ เกาะช้าง เกาะกูด เกาะหมาก สามเกาะทะเลอ่าวไทย ชีวิตนี้ต้องเที่ยวให้ได แล้วบนฝั่งจังหวัดตราด มีที่ไหนน่าเที่ยวบ้างหล่ะ....
トラート市の都市柱祠 (Trat City Pillar Shrine) は、単なる普通の聖地ではなく、何世代にもわたって街の人々の心を支えてきた柱です。この祠の歴史は非常に興味深く、チュラロンコン王(ラーマ5世)が、都市柱神の住居として中国建築様式で建設するよう寛大にも命じたとされています。これは、トラートの人々を危険から守るため、特に過去に街が直面した政治的危機の間でした。鮮やかな赤い中国のパビリオンの印象的な外観は、精巧なドラゴンの模様とは対照的に、他の州の他の都市柱祠とは異なるユニークなアイデンティティとなっています。
トラート市の都市柱祠は、風水の原則と古代中国建築に従って配置されています。内部には、都市柱と非常に神聖な都市柱神が祀られています。地元の人々は、苦境に立たされたり、新しいビジネスを始めたいと思ったりする人は、ここに誓いを立てたり、成功を祈ったりすることができると信じ... read more
トラート市の都市柱祠は、風水の原則と古代中国建築に従って配置されています。内部には、都市柱と非常に神聖な都市柱神が祀られています。地元の人々は、苦境に立たされたり、新しいビジネスを始めたいと思ったりする人は、ここに誓いを立てたり、成功を祈ったりすることができると信じ... read more
2
コ・チャン
そのユニークな魅力は、高地の熱帯雨林、湾の河口のマングローブ林から、タイで最も美しいスキューバダイビングやシュノーケリングスポットであるコ・ラン、コ・ヤック、コ・ワイなどの衛星島の周りのサンゴ礁まで、多様な生態系のシームレスな接続性にあります。さらに、第二次世界... read more
3
コー マク
島周辺および近隣の小島には豊かな珊瑚礁があり、シュノーケリングに最適です。観光シーズンは10月から5月までです。
島民の多くは、1904年(仏領時代)にカンボジア系のタイ人が移住してきた子孫で、ルアン プロムパクディによって統率されました。現在も親戚同士の繋がりが強く、主にゴムやヤシの栽培を生業としています。コー マクはトラート県の重要なヤシの生産地として知られています。
自然環境が保たれており、... read more
4
コード・クッド
コード・クッドのユニークなハイライトは、多様な生態系が1か所に集まっていることです。旅行者は、アオクロンチャオやアオプラオで白い砂浜を体験しながら、クロンチャオ滝で涼しい淡水を楽しむことができます。この滝は歴史的に重要であり、岩にはラーマ6世... read more
バン・ハット・レク (Ban Hat Lek) は、スクンビット通りの318km地点に位置する、東部国境の最後の村です。ここの地形は、バンタット山脈がタイランド湾と最も近い距離で平行に走っている地点であるため、注目に値します。その結果、信じられないほど狭い土地になります。最も狭い地点では、ビーチから山稜(国際国境)の分水線までの距離はわずか450メートルです。山と海に挟まれた長い線形の道というこの物理的特徴は、バン・ハット・レクにタイの他の国境地点とは異なるユニークでエキゾチックな雰囲気を与えています。
経済および国境貿易の重要性の点で、バン・ハット・レクはタイのトラート県とカンボジアのココン県を結ぶ重要な玄関口です。バン・ハット・レク国境市場は、活気のある交流の中心地として機能しています。旅行者は、地元の漁船から直接調達された新鮮な魚介類や乾物から、電化製品、香水、手頃な価格のアパレルな... read more
経済および国境貿易の重要性の点で、バン・ハット・レクはタイのトラート県とカンボジアのココン県を結ぶ重要な玄関口です。バン・ハット・レク国境市場は、活気のある交流の中心地として機能しています。旅行者は、地元の漁船から直接調達された新鮮な魚介類や乾物から、電化製品、香水、手頃な価格のアパレルな... read more